Monday, June 01, 2009

drama

当年许鞍华在她的颠峰时期拍了张爱玲的<倾城之恋>,结果却令人大失所望, 票房惨败. <倾城之恋>是许鞍华失败之作. 评论家把电影失败的其中之一原因归罪于电影里的对白. 许鞍华为了尊重原著, 把小说里的对白一字不改搬到电影里. 可是, 观众却无法接受那文皱皱,富有情感的对白.在观众的生活里, 如此的对白是不切实际, 是深奥难懂的. 仿佛小说和生活是两会事, 在生活里没有人会随起雅兴吟起诗来,也没有人留意句里的文采.

和你已经减少联络了. 早上起床时发现电话里有你传来的简讯. 查看简讯的传送资料发现是你在凌晨两点多传来的.

你说:"得知你最近的生活过得很好, 还刚买了新屋. 恭喜你. 很高兴你的生活过得很好."

我回了简讯给你说:"谢谢你. 终于买了新房子, 希望可以在一两个月内搬进去. 下次如果你来吉隆坡就可以睡我的客房, 把住酒店的钱省下."

你回复说:"我应该会送你一份入伙礼. 客房可以免了, 就留个别人用吧! 我以为我当初走入你的生活后, 可以为你带来色彩, 可是却为你的生活带来了一片灰色.对不起"

你对我说对不起? 该道歉的不应该是我吗?
后来我没有回复你的简讯, 因为我不知道我该说些什么.

我想我的生活很drama. 我想如果把我的生活拍成电影, 应该会很好看. 剧情有了, 就连文艺的对白也是现成的.

我情愿你对我说:"Fuck you!"

直接爽快些,至少这样我会觉得好过一点.

No comments: